Spanish Translation  //  Traductor inglÚs-espa˝ol  //  Traduction franšais-espagnol

Syndicate this blog XML

What is RSS?
AddThis Social Bookmark Button
AddThis Social Bookmark Button


Funny translation of the week #21

Today we have a Spanish article on immigration found at

Spanish article on

As usual, I highlighted in yellow some very interesting bits that I will now translate for you:

The "scam" With The Immigratián In Utah

Just to set the tone, but it gets better...

Evén though Utah is located thousands of milles of the border, there are fences of 86,000 immigrants without docutments living in Utah

86,000 immigrants living on a fence? What kind of accomodation is this? Do they get to pay a rent?

Many people do not quite understand, exactly which is that is done the ICE or the "Immigartián and Rights of Customs Coercián".

Hardly surprising they don't understand I would say...



Permalink 08:54:44 pm, Categories: About JB Translations, 69 words  

Funny translation of the week #20

Quality Dialisis Inc. ( delights us with this gem:

Quality Dialisis Incorporated Spanish page

Which would back-translate as:

Quality Dialysis Incorporated

Your #1 Staff Assisted the Homemade Dialisis Supplier

Frequently Asked-for Questions

Quality Dialysis Incorporated founded in 1993, to committed deliver professional assisted-staff, responsical, focused patient, hemodialysis and peritoneal dialysis service to patients and their families. We stay focused in our I prince founded of our compani.

Self-explanatory, right?



Funny translation of the week #19

From Eva's Esthetics (

There are several interesting things here, but the items highlighted in yellow are the ones that really stand out:

Eva's Esthetics Spanish page

You may already be familiar with essential oils and know that jojoba oil is one of them. But here you get something completely unheard of, a brand new essential oil: the "joroba oil" ("hump oil").

From now on, dromedaries and (especially) camels of the world, beware! You are wanted!



Funny translation of the week #18

A great Christmas message from

Christmas message from

And a few back-translated excerpts for your delight:

Christmas brings you towards the outside in bumps?

Not each one is a Christmas wind blower.

I for one happen not to be one!

For someone the same thought of him brings him towards the outside in a cold sweat - or still an alergic reaction. Some have to be extraordinarily vigilant for chocolate-covered female screws . . .

Them evil nuts and bolts! Be very careful with snacks rich in iron during these holidays!

Wishing you all a very merry Christmas season,

Jaime Bonet



Renamed section

So after some thought and consideration I ended up renaming my Spamish translation of the week section. The new name, "Funny translation of the week", should convey what I am trying to do with this section in a more accurate and straightforward way. Indeed, I regularly discard potential Spanish translations for this section which are low quality but not funny enough in my opinion. Which makes my task a bit harder but hopefully makes your reading much more enjoyable! ;)


<< Previous Page :: Next Page >>

Copyright JB Translations, 2006 //  Web site design by Wildfire Marketing Group